” LA SOLUCIÓN “.(The Solutión).-

30 junio 2012 at 7:11 pm (Denuncias)

“The Solution” (Random House Mondadori), written by Araceli Machon Head, criminal lawyer, former judge of the Court and number two of Judge Baltasar Garzon, after more than 20 years of investigation into illegal drug trafficking, the presentation was made in Barcelona, ​​Casa América Catalunya.
Research that advocates the legalization of drugs as the only alternative to drug trafficking.

“The war against illegal drugs kill more than consumption. The drug, causes corruption, political instability and violence. A very lucrative business that funds organized crime. After 40 years of war, and found his failure, it’s time to face reality:
The only answer is legalization. ”

It is indeed very brave the proposal from the former judge, to be exploited in the ears to the great leaders of the world, and surely that his proposal is madness.
In my humble opinion, this woman knows what she speaks, as his career for so long in the High Court and have seen and “heard” all, does not expose anything but, despite all the “military might “states, ERADICATION CAN NOT.

Wealth of thousands of millions, watches, boats, planes, thousands of soldiers, Mexico, has involved the Army, Navy, Parachute, and all kinds of technologies … and can not. It’s impossible. The security forces of states, are coca plantations with laboratories, burn, and there are five hundred more. It is a relentless struggle they are giving very poor results, no compare, apprehension-production …. and all world leaders know it, spending hundreds of billions, in the above, when they could devote to fighting poverty , education, food and medicine to the world.

Then, if all that production be channeled through government agencies to meet so many millions of “sick” of the drug, as is the case of methadone, in government offices, say, drug trafficking will cut the main source of input money from the billions of dollars a day and these poor people would not go stealing and killing for cash and drugs.

I think that’s the proposal and thus “turn off” the flow of lords undaunted around the world, swimming in the magnificence with abultadísimas sums of money, corrupting, states and countries and people dying for millions and unfortunately all ….. remains the same.
PD. Blog Notes from forfree. Thank you.
Salu2
“ La Solución “ (Randon House Mondadori), libro escrito por Araceli- Majón Cabeza, penalista, ex magistrada de la Audiencia Nacional y numero dos del juez Baltasar Garzón, tras más de 20 años de investigación contra el tráfico ilegal de estupefacientes, cuya presentación se hizo en Barcelona, Casa América Catalunya.
Investigación que defiende la legalización de las drogas como única alternativa al narcotráfico.

“ La guerra contra las drogas ilegales mata más que su consumo. El tráfico de drogas, provoca corrupción, inestabilidad política y violencia. Un negocio muy lucrativo que financia el crimen organizado. Tras 40 años de guerra, y constatado su fracaso, es hora de afrontar la realidad:
La única respuesta es la legalización “.

Es desde luego muy valiente la propuesta de la ex magistrada, que habrá explotado en los oídos a los grandes mandatarios del mundo, y seguramente que su propuesta es una auténtica locura.
Desde mi humilde punto de vista, esta mujer, sabe de lo que habla, dado su trayectoria durante tanto tiempo en la Audiencia Nacional y habrá visto y “oído” de todo, no expone otra cosa que, a pesar del todo el “poderío militar” de los estados, NO PUEDEN ERRADICARLA.

Cantidad ingente de miles de millones, en vigilancias, barcos, aviones, miles de militares, México, ha implicado al Ejército, la Marina, Paracaidistas, y todo tipo de tecnologías… y no pueden. Es imposible. Las fuerzas de seguridad de los estados, encuentran plantaciones de coca con sus laboratorios, los queman, y hay quinientos más. Es una lucha sin cuartel que están dando unos resultados muy pobres, sin comparamos, aprensión-producción….y todos los gobernantes del mundo lo saben, gastando cientos de miles de millones, en lo anteriormente expuesto, cuando se podían destinar a combatir la pobreza, educación alimentos y medicinas para el mundo.

Luego, si se canalizara toda esa producción a través de organismos oficiales para atender a tantos millones de “enfermos” de la droga, como es el caso de la Metadona, en despachos oficiales, digo, al narcotráfico se le cortaría la principal fuente de entrada de dinero de miles de millones de dólares diarios y esta pobre gente, no iría robando y matando por conseguir dinero y drogas.

Creo que esa es la propuesta y con ello “desactivar” el flujo impertérrito de los capos de todo el mundo, nadando en la magnificencia con sus abultadísimas sumas de dinero, corrompiendo, estados y países y gente muriendo a millones y todo lamentablemente…..sigue igual.
PD. Apuntes del Blog forfree. Gracias.
Salu2

Permalink Dejar un comentario

LA ROJA.(Le Rouge).-

24 junio 2012 at 12:32 pm (Personal)

Eh bien, hier soir, les Espagnols vivent un autre match mémorable de la Croix-Rouge, cette fois gagner en France et les journaux d’aujourd’hui couvrent les nouvelles en triomphe et non pas “putain prime de risque» pour l’équipe espagnole.
Le quotidien Marca a déclaré: «Un écran mémorable de tiki taka de la phrase-Rouge française à courir après le ballon comme des poules sans tête.”
Il était. Le contrôle absolu où les Français ne pouvait guère tiré au but malgré les efforts énormes de Ribéry était implacable à travers le jeu et d’obtenir la meilleure performance score avec 7,5 et 6, 5 Lloris, le gardien de but livraison empêché plus de buts avec notre sélection. Benzema a suivi avec 6,5 et une M’Villa 6.oo.
Nous supposons qu’ils se poursuivra avec la célèbre marionnette alors que quelques jours, placé devant d’athlètes d’élite espagnoles avec des seringues dans leurs mains. Le lait est très mauvais pour ce faire, et il est clair, en ce sens, l’impuissance des athlètes ont échoué victoires gauloises, comme sept fois champion Nadal à Roland-Garros ou dans ce cas, la Croix-Rouge abattus quitter le football européen.
Hier soir, après le match, est apparu dans tous les réseaux sociaux, la Tour Eiffel avec un immense drapeau de l’Espagne. Il est logique que ces choses arrivent après ce qui précède.
Ce sont des “chop” entre les loisirs, journaux, magazines, avis où il ya toujours l’explosion impair de la colère.
Il est clair que les Espagnols ont une affection à nos voisins les Français, comme une grande nation qu’elle est et ne pas oublier, l’aide qu’elle nous a donné dans le passé avec notre “vendetta”, et ce contre la lutte contre le terrorisme, Merci pour tout.

Depuis le Sud de l’Espagne un câlin. Ciao.

“Seuls les poissons morts vont …. pour le flux.” –
salu2

Bueno pues anoche, los españoles vivimos otro partido memorable de la Roja, esta vez ganando a Francia y hoy los periódicos es noticia en portada el triunfo y no la “ Jodida Prima de Riesgo “ de la selección española.
El periódico Marca dice “ Una memorable exhibición de tiki taka de la Roja condena a los franceses a correr detrás de la pelota como gallos sin cabeza “.
Así fue. Un control absoluto en donde la selección francesa apenas pudo tirar a puerta a pesar de los enormes esfuerzos de Ribéry que fue incansable durante todo el partido y obteniendo la mejor puntuación con un 7,5 de rendimiento y 6, 5 de Lloris, el portero que evitó con su entrega más goles de nuestra selección. Le siguen con 6,5 Benzema y M´Villa con un 6.oo.
Suponemos que seguirán con los famosos Guiñoles en donde, como hace días, pusieron en portada a deportistas españoles de élite, con jeringuillas en las manos. Es de muy mala leche hacer esto, y queda claro, en este sentido, la impotencia de atletas galos no hayan conseguido triunfos, como Nadal siete veces campeón del Roland Garros o en este último caso, la Roja dejándolos apeados del Europeo de Futbol.
Anoche, después del partido, apareció en todas las redes sociales, la Torre Eiffel, con una enorme bandera de España. Es lógico que ocurran estas cosas después de lo anteriormente expuesto.
Estos son “piques” entre aficiones, periódicos, revistas, opiniones en donde siempre hay algún que otro exabrupto por la rabia.
Que quede claro que los españoles tenemos un afecto a nuestros vecinos los franceses, como gran Nación que es y que no olvidamos, la ayuda que nos ha prestado en el pasado con nuestra “contienda sangrienta”, y en el presente contra la lucha antiterrorista, por todo ello gracias.

Desde el Sur de España un fuerte abrazo. Ciao.

“ Solo los peces muertos….van a favor de la corriente “.-
Salu2

Permalink Dejar un comentario

VISITA AL PSIQUIATRA.(Visit Psiquiatra).-

23 junio 2012 at 7:36 pm (remedios)

“I have problems every time I think it cost me aa someone under my bed.” I have fear. Am I going crazy?
“Leave that to me and heal you in twelve months,” said the psychiatrist.
How much will it cost me Doctor, I asked.
“Cheap, Eighty Euros per visit.” Replied the doctor.
“Well it is a bit pricey, but if I heal, it’s worth,” I said.
Six months later, I met the doctor in the film.
Hello, you stopped coming to my office after the third time.
Why did you come?, I asked.
“Well doctor, Eighty Euros per visit three times a week for twelve months is a lot of money”, I found a bartender at the bar that cured me in one session, ten Euros!.
I was so happy with the money I saved, I bought a new car!
“Do not tell me,” said Psychiatrist “…. annoying.
“And may I know how a bartender who only knows how to put glasses cured him for ten Euros? “.
“He told me to cut the legs out of bed! …. Now he can not be anyone under there! “….

Forget PSYCHIATRISTS, TOMANSÉ SPEAK WITH A GLASS AND A BARTENDER ……

PD. No doubt this is a joke, because the matter of psychiatry is very serious and should go to professionals in the field to cure or restore the brain, but continues to give the profession a “touch” by the amount of thousands of Euros or Dollars you “charge” people just by listening to patients and keep them indefinitely without apparent solution to cure. That … that can save.
salu2
Tengo problemas, cada vez que voy a a costarme creo que hay alguien debajo de mi cama “.Tengo miedo. ¿Me estaré volviendo loco ?
“ Déjame eso a mí y en doce meses te curo “, me dijo el psiquiatra.
¿ Y cuánto me costará doctor ?, pregunté.
“Barato, Ochenta Euros la visita “. Contestó el doctor.
“ Bueno un poco caro es, pero si me cura, vale la pena “, dije.
Seis meses después, me encontré con el doctor en el cine.
¡ Hola !, usted dejó de venir a mi consulta después de la tercera vez.
¿ Por qué dejó de venir ?, me preguntó.
“ Bueno doctor, Ochenta Euros por consulta tres veces por semana por doce meses es muchísimo dinero “, encontré un camarero en el bar que me curó en una sola sesión, ¡ por diez Euros !.
¡ Estaba tan contento con el dinero que ahorré, que me compré un coche nuevo !
“ No me diga “, dijo el Psiquiatra “….algo molesto.
“ Y se puede saber cómo un camarero que solo sabe poner copas lo curó por diez Euros ? “.
“ ¡ Me dijo que cortara las patas de la cama !…. Ahora ya no puede haber nadie ahí debajo ! “….

OLVIDENSÉ DE LOS PSIQUIATRAS, TOMANSÉ UNA COPA Y HABLEN CON UN CAMARERO……

PD. No cabe duda que se trata de un chascarrillo, por que el asunto de la Psiquiatría es muy serio y hay que ir a los profesionales del ramo para curar o restaurar el cerebro, pero no deja de darle a la profesión un “toque”, por la cantidad de miles y miles de Euros o Dólares que le “cobran” a la gente simplemente por escuchar a los pacientes y tenerlos indefinidamente sin solución aparente para su cura. Que se salve…el que pueda.
Salu2

Permalink Dejar un comentario

EL AVIÓN ESPAÑOL.(The Spanish Air).-

22 junio 2012 at 7:03 pm (Denuncias)

Are all passengers in the departure lounge, waiting for departure, when suddenly the passenger arrives impeccably uniformed, wearing shades and a white cane feeling their way.
The employee of the company clarifies that, although blind, is the best that the company has co-pilot.
Soon comes the pilot, with impeccable uniform, sunglasses and a white cane assisted by two attendants.
The charge of the room makes it clear that, also, the pilot is blind, but that is the best driver that has the company and, together with the pilot, the duo are more experienced.
With all aboard, the plane begins WALK, taking increasing speed and the terrified passengers.
The plane is taking off ….. but not speed the race continues and remains on the ground …..
Each time the end of the runway is closer and in a burst of hysteria passengers start screaming as if possessed!!
At that time the airplane, miraculously, it takes up …. then the pilot told the copilot …..
– The day that passengers do not cry, We’re going all to hell!!!
MORAL:
So today SPAIN is governed by blind do not see, or do not want to see reality. Pending the people “SHOUT” to get airborne.
salu2

Están todos los pasajeros en la sala de embarque, esperando la salida del vuelo, cuando de repente llega el copiloto impecablemente uniformado, con gafas oscuras y un bastón blanco tanteando el camino.
La empleada de la compañía aclara que, si bien es ciego, es el mejor copiloto que tiene la empresa.
Al poco rato llega el piloto, con el uniforme impecable, anteojos oscuros y un bastón blanco asistido por dos azafatas.
La encargada de la sala aclara que, también, el piloto es ciego, pero que es el mejor piloto que tiene la compañía y que, junto con el piloto, hacen la dupla más experimentada.
Con todos a bordo, el avión comienza ANDAR, tomando cada vez más velocidad y con los pasajeros aterrorizados.
El avión sigue tomando velocidad pero no despega…..continúa la carrera y sigue en tierra…..
Cada vez el final de la pista está más cerca y en una explosión de histeria general los pasajeros comienzan a gritar como poseídos !!!!
En ese momento el avión, milagrosamente, toma altura….entonces el piloto le dice al copiloto…..
– El día que los pasajeros no griten, ¡¡¡¡¡¡ Nos vamos todo a la MIERDA!!!!!!!!!!
MORALEJA:
Así está hoy ESPAÑA, gobernada por ciegos que no ven, o no quieren ver, la realidad. A la espera que el pueblo “GRITE” para levantar el vuelo.
Salu2

Permalink Dejar un comentario

DISCURSO DE F.GARCÍA LORCA.(Lorca F. García Speech).-

20 junio 2012 at 9:07 pm (Literatura)

Written by F. García Lorca when he was invited to the inauguration of the library of his town, Fuente Vaqueros. –

“When someone goes to the theater, a concert or a party of any kind whatever, if the party is to your liking, immediately recalls and regrets that he wants people who are not there. <> he thinks, and no longer enjoys the show but by a slight melancholy. This is the sadness I feel, not by the people of my house, that would be small and mean, but for all creatures that lack of media and unfortunately yours does not have the supreme good of the beauty that is life and goodness and serenity and passion.
“So I have not ever a book, because few buy gifts that are infinite, and so here I am honored and pleased to inaugurate this town library, the first probably in the whole province of Granada.
“Not by bread alone does man live. I, if I was hungry and helpless in the street would not ask for bread, but bread and ask for half a book. And I complied violently here only speak of economic demands without ever naming the cultural demands is what the people are crying.
Well is that all men eat, but that all men know. Enjoying all the fruits of the human spirit because the opposite is turning them into machines at the service of the state, is turned into slaves of a terrible social organization.
“I have a lot more sorry for a man who wants to know and can not, that a hungry. For a hungry can easily satisfy their hunger with a piece of bread or some fruit, but a man who yearns to know and has no means, suffers terrible agony because they are books, many books they need and where are these books ?.
“Books! Books!. Makes a magic word here is to say: <> love, and that they should ask people to pray as bread or as long for rain for their crops.
When the famous Russian writer Fyodor Dostoyevsky, the Russian Revolution father more than Lenin, was a prisoner in Siberia, far from the world, surrounded by four walls and desolate plains of snow infinite, and relief requested in a letter to his distant family, only said: >> Send me books, many books that my soul does not die! <<.
He was cold and did not require fire, had terrible thirst and asked for water: requesting books, ie horizons, ie ladders to climb the summit of the spirit and heart. Because the physical agony, biological, natural, of a body through hunger, thirst, or cold, hard, very, very brief, but the agony of the soul unsatisfied lifelong.
"I told the great Menendez Pidal, one of the truest scholars of Europe, that the motto of the Republic must be:
Culture <>. Culture because only through it can resolve the problems being discussed today in the town full of faith, but lacking light ”
(Writing eighty years ago.) –
Escrito de F. García Lorca cuando fue invitado a la inauguración de la biblioteca de su pueblo, Fuente Vaqueros.-

“Cuando alguien va al teatro, a un concierto o a una fiesta de cualquier índole que sea, si la fiesta es de su agrado, recuerda inmediatamente y lamenta que las personas que él quiere no se encuentran allí. <>, piensa, y no goza ya del espectáculo sino a través de una leve melancolía. Esta es la melancolía que yo siento, no por la gente de mi casa, que sería pequeño y ruín, sino por todas las criaturas que por falta de medios y por desgracia suya no gozan del supremo bien de la belleza que es vida y es bondad y es serenidad y es pasión.
“Por eso no tengo nunca un libro, porque regalo cuantos compro, que son infinitos, , y por eso estoy aquí honrado y contento de inaugurar esta biblioteca del pueblo, la primera seguramente en toda la provincia de Granada.
“ No solo de pan vive el hombre. Yo, si tuviera hambre y estuviera desvalido en la calle no pediría un pan; sino que pediría medio pan y un libro. Y yo acato desde aquí violentamente a los que solamente hablan de reivindicaciones económicas sin nombrar jamás las reivindicaciones culturales que es lo que los pueblos piden a gritos.
Bien está que todos los hombre coman, pero que todos los hombres sepan. Que gocen todos los frutos del espíritu humano porque lo contrario es convertirlos en máquinas al servicio del Estado, es convertirlos en esclavos de una terrible organización social.
“Yo tengo mucha más lástima de un hombre que quiere saber y no puede, que de un hambriento. Porque un hambriento puede calmar su hambre fácilmente con un pedazo de pan o con unas frutas, pero un hombre que tiene ansias de saber y no tiene medios, sufre una terrible agonía porque son libros, muchos libros los que necesita y ¿dónde están esos libros?.
“ ¡ Libros ! ¡ Libros !. Hace aquí una palabra mágica que equivale a decir: <>, y que debían los pueblos pedir como piden pan o como anhelan la lluvia para sus sementeras.
Cuando el insigne escritor ruso Fedor Dostoyevsky, padre la revolución rusa mucho más que Lenin, estaba prisionero en la Siberia, alejado del mundo, entre cuatro paredes y cercado por desoladas llanuras de nieve infinita; y pedía socorro en carta a su lejana familia, solo decía: >>¡Enviadme libros, muchos libros para que mi alma no muera!<<.
Tenía frío y no pedía fuego, tenía terrible sed y no pedía agua: pedía libros, es decir, horizontes, es decir, escaleras para subir la cumbre del espíritu y del corazón. Porque la agonía física, biológica, natural, de un cuerpo por hambre, sed, o frío, dura poco, muy poco, pero la agonía del alma insatisfecha dura toda la vida.
“Ya ha dicho el gran Menéndez Pidal, uno de los sabios más verdaderos de Europa, que el lema de la República debe ser:
<>. Cultura porque solo a través de ella se pueden resolver los problemas en que hoy se debate el pueblo lleno de fe, pero falto de luz”
(Escrito hace casi ochenta años).-
Salu2
Salu2

Permalink Dejar un comentario

MARAVILLOSA LENGUA CASTELLANA.(Wonderful Spanish Language).-

20 junio 2012 at 8:09 pm (Literatura)

A politician …., who was on the campaign trail, arrived at an inland village, climbed on a box, and began his speech:
Compatriots, comrades, friends,. We are here called, or arrejuntados gathered to discuss, treat or discuss a topic, row or transcendent issue, important or life-threatening. The topic, theme or issue before us today, meets or arrejunta, but my application, suction or application of this Parliament, our Community.
Suddenly an audience member interrupted, asking for the floor and asks the candidate:
Why do you use three words to say the same?.
Well, now gentleman:
The first word is for people with a high cultural level, as poets, writers, philosophers, etc..
The second is for people with an average cultural level, as you and most of those here today.
And the third word is for people who have a low cultural level such as the drunk who is there, lying in the corner.
Immediately, the drunk, stands up and says:
Applicant, candidate or candidate …-hic. The fact, circumstance or reason that I am in an intoxicated, drunk or up the ass …-hic-does not imply, mean, or want to say, my educational level is very small, low-hic …. or fucked.
And with all due respect, esteem and affection you deserve-hic-may be gathering, collecting or arrejuntando …-hic-their belongings, effects, or junk …-hic-and move, go to or go, straight to injure, annoy or fuck her mother, the author of my life or a bitch. –
PD. Understood for-hic-, the sudden and convulsive spasms of the diaphragm, interrupted breathing thorium or HYPO in
Un político….-que estaba en plena campaña electoral- llegó a un pueblo del interior, se subió sobre un cajón, e inició su discurso:
¡ Compatriotas, compañeros, amigos !. Nos encontramos aquí convocados, reunidos o arrejuntados, para debatir, tratar o discutir un tópico, rema o asunto trascendente, importante o de vida o muerte. El tópico, tema o asunto que hoy nos convoca, reúne o arrejunta; es mi postulación, aspiración o candidatura al Parlamento de esta, nuestra Comunidad.
De pronto una persona del público interrumpe, pide la palabra y le pregunta al candidato:
¿Por qué utiliza usted tres palabras para decir lo mismo?.
Pues mire caballero:
La primera palabra es para las personas con un nivel cultural muy alto, como poetas, escritores, filósofos, etc.
La segunda es para personas con un nivel cultural medio, como usted y la mayoría de los que están aquí hoy.
Y la tercera palabra es para las personas que tienen un nivel cultural bajo como por ejemplo, ese borracho que está allí, tirado en la esquina.
De inmediato, el borracho, se levanta y le dice:
Postulante, aspirante o candidato…-hic-. El hecho, circunstancia o razón de que me encuentre en un estado etílico, borracho o hasta el culo…-hic- no implica, significa, o quiere decir, que mi nivel cultural sea ínfimo, bajo o jodido….-hic-.
Y con todo el respeto, estima o cariño que usted se merece-hic-, puede ir agrupando, reuniendo o arrejuntando…-hic-, sus bártulos, efectos o cachivaches…-hic- y encaminarse, dirigirse o irse, derechito a perjudicar, molestar o joder a su progenitora, la autora de sus días o su puta madre.-
PD. Entiéndase por -hic-, el Espasmo súbito y convulsivo del diafragma, una respiración interrumpida con sonido inspira torio o HIPO.-
Salu2

Permalink Dejar un comentario

CONFIDENCIAS ENTRE DOS CHICAS.(Confidences Between Two Girls).Joke.-

17 junio 2012 at 8:35 pm (50 cosas que)

Estaban dos chicas de 18 años hablando entre ellas y una dice:
“ Mira Jenny, estoy harta de los tíos con los que salgo, me vienen a buscar con una scooter que hace mogollón de ruido y a penas se mueve y me jode de frío, si tengo suerte me lleva a comer al McDonal y pagando cada uno lo suyo, hacemos botellón en la calle bebiendo de garrafón y luego a follar a la playa y se me llena el culo de arena….¡ ya estoy harta !
La otra responde:
“ Tienes que hacer como yo Vane, deja a estos malandros y búscate a un tío de 40 o 50 años, ¡ es fantástico ! Me vienen a recoger con un Mercedes precioso, me invita a comer en los mejores restaurantes, unos platos que saben a gloria, me lleva al teatro, a conciertos, a sitios super-elegantes y luego vamos a hoteles lujosísimos…. Y me mete el pene “
¿ El pene ?… ¿ eso que es ?….

“Pues es como una polla pero más blando “””…..
Salu2

There were two 18 year old girls talking to each other and says:
“Look Jenny, I’m sick of guys with whom I go, I come to find a scooter that makes noise galore and hardly moves and cold bothers me, if I have luck brings me to eat at McDonald and paying each one his, we bottle in the street drinking from jug and then screwed to the beach and fills my ass sand …. I’m sick!
The other answers:
“You have to do as I Vane, let these thugs and get yourself a guy of 40 or 50 years, is fantastic! I come to pick up a beautiful Mercedes, invited me to dine at the finest restaurants, some dishes that taste of glory, leads me to the theater, concerts, super-smart sites and then we will very luxurious hotels …. And he sticks his penis ”
Does the penis? … What’s that? ….

“Well it’s like a dick but softer” “” …..
salu2

Permalink Dejar un comentario

NOVIOS.(Boyfriend).Joke.-

17 junio 2012 at 8:13 pm (Chistes)

Novia:- ¡ Hola mi amor !…, ¿dónde estás ?

Novio: – En mi casa a punto de dormir, ¿Y tú ?…

Novia: – En la discoteca, detrás de ti ..!!!!!!!!!

Bride: – Hello my love … where are you?

Groom: – In my house about to sleep, do you? …

Bride: – In the club, behind you ..!!!

Permalink Dejar un comentario